Ayetel Kürsi’nin Türkçe okunuşu aşağıdaki gibidir:
“Allahu la ilahe illa huvel hayyulkayyume, la te’huzu sinetun ve la nevm, lehu ma fis semavati ve ma fil ard, menzellezi yeşfeu indehu illa bi iznih, ya’lemu ma beyne eydihim ve ma halfehum, ve la yuhituune bisey’in min ilmihi illa bi ma şaa, vesi’a kursiyyuhus semavati wal ard, ve la yeuduhu hıfzuhuma, ve hüvel aliyyul azim.”
Ayetel Kürsi’nin Arapça metni şu şekildedir:
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚيَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍمِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِوَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
Ayetel Kürsi’nin Türkçe meali ise şu şekildedir:
“Allah! O’ndan başka ilah yoktur. O, diridir, her an kıyamet saati dâhil olmak üzere bütün varlıkların kendisine muhtaç olduğu zat-ı uluhiyet sahibidir. Ne bir uyuklama ne de bir uyku O’na mevzû değildir. Göklerde ve yerde olanların hepsi O’nundur. O, katında şefaatte bulunacak kimdir? İzni olmadıkça, O’nun huzurunda kimse şefaat edemez. O, insanların önlerindeki şeyi de, arkalarındaki şeyi de tam olarak bilir.
İnsanlar, O’nun ilminden kendilerine ne verdiğini bilmeksizin, O’nun dilediği kadar ilim sahibi olamazlar. O’nun kürsüsü, bütün gökleri ve yeri kaplayıp-kuşatmıştır. Onları korumak, O’na zor gelmez. O, yücedir,
büyüktür.”
Ayetel Kürsi’nin faziletleri ve okunmasıyla ilgili pek çok hadis bulunmaktadır. Bu ayetin okunması, Müslümanlar için büyük bir fazilet ve manevi koruma kaynağı olarak kabul edilir.














Bir Cevap Yazın